原文: 宋天竺三藏求那跋陀羅譯
(漢語白話翻譯: 永吉20090501(Fri.))
---
如是我聞。 一時。佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時。有舍利弗弟子。服藥已。尋即食粥。
時。尊者舍利弗到瓦師舍。從乞瓦甌。
(誠如我阿難所知, 有次佛陀住在舍衛國的祇樹給孤獨園.
當時, 有位舍利弗尊者的弟子, 服藥後就隨即吃粥.
那時舍利弗尊者到陶器師傅那裏要行乞陶甕.)
時。彼瓦師即說偈言。
云何得名勝 而不施一錢 云何勝實德 於財無所減爾時。
(此時, 陶器師傅即說偈言:"
哪種方法是可以得到名聲又不需花用任何一毛錢.")
舍利弗說偈答言。
若不食肉者 而施彼以肉 諸修梵行者 施之以女色
不坐高床者 施以高廣床 於彼臨行者 施以息止處
如是等施與 於財不損減 是則有名譽 而不捨一錢
實德名稱流 於財無所減
(舍利弗尊者說偈答言:"
將肉送給不吃肉的人, 將女人送給修習清淨行為的人, 將高大寬廣的床送給不坐高大寬廣床的人, 為即將離開的人提供住處; 以上的行為, 都是可以得到名聲又不需花用任何一毛錢.")
時。彼瓦師復說偈言。
汝今舍利弗 所說實為善 今施汝百甌 非餘亦不得
尊者舍利弗說偈答言。
彼三十三天 炎魔兜率陀 化樂諸天人 及他化自在
瓦缽信以得 而汝不生信
(這時, 那位陶器師傅復說偈言:"
舍利弗, 您剛才所說的話的確很有道理, 我打算送一百個陶甕給您, 可惜現在卻沒有剩餘的陶甕可送."
舍利弗尊者說偈答言:"
我能從各處的天人得到陶甕, 是因為他們都能受我感化, 反而偏偏您不信.")
尊者舍利弗說此偈已。於瓦師舍默然出去。
(當舍利弗尊者說了此偈後, 就在陶器師傅的沉默下離開.)
主題分類
公告: 本站內所有河洛語文之字詞書寫皆以此為準
[語文學習]河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀
內文: 因內容略大 故開啟時間會稍加延遲 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-1 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-2 河洛語文 之常用漢字詞彙收錄概觀-2-1 ...
2010年10月19日 星期二
[雜阿含經]1357雜阿含經第一三五七篇-瓦缽信以得, 而汝不生信.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言