根據"教育部台灣閩南語常用詞辭典" 所載:
詞目 魔神仔
音讀 moo-sin-a
釋義 鬼魅、幽靈鬼怪。例:聽講深山林內有足濟魔神仔。 Thiann-kong tshim-suann-na-lāi ū tsiok tsē moo-sin-a. (聽說深山裡有很多幽靈鬼怪。)
異用字 墓神仔
近義詞 歹物
(http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/result_detail.jsp?n_no=13216&curpage=1&sample=%E9%AD%94%E7%A5%9E%E4%BB%94&radiobutton=1&querytarget=1&limit=20&pagenum= 1&rowcount=1)
根據 "維基百科(Wiki)" 所載:
魔神仔(閩南語白話字:mo-sin-a)[1],或稱無神仔、亡神、魅神、魍神、芒神、毛神仔、墓神仔。 [2]
(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%AD%94%E7%A5%9E%E4%BB%94)
"子不語怪、力、亂、神《論語·述而》"
是故
依照我個人認為合理兮漢字寫法
就是:
瞀神啊[mo7 sin7 <俗>a2]/ 瞀神[<<俗>>murn2 surn3]-心竅迷糊, 神智錯亂, 引申為意指能讓人造成神智錯亂的不明事物與力量, 即鬼怪一類.
"瞀"字
意為"錯亂"
(https://www.zdic.net/hant/%E7%9E%80)
故"瞀神"就是神智錯亂也
可見
"瞀神啊"者是合理兮漢字詞寫法
台灣有隻句話呼做"戇神[<俗>ggon6 sin5]/ 戇神戇神[<俗>ggon6 sin7 <俗>ggon6 sin5]/ 戇神啊戇神[<俗>ggon6 sin5 <俗>a9 <俗>ggon6 sin5]"
相信有相當生活經驗兮郎攏知
遐[<俗>he]是底形容隻咧郎反應不佳 腦根遲鈍
除了講笑以外
沒郎會去認為是真有隻身[dzit4 sen7/ sien7]神呼做"戇神"
同理
台灣所謂兮"魔神仔"只不過是"瞀神啊"兮火星文寫法而已
是"戇神/ 戇神戇神/ 戇神啊戇神"兮同例用法
我是永吉 我是河洛郎 我是台灣郎
有當時
郎會去受著莫名兮影響
而致使神昏意迷兮事件發生
另外
也有郎會去做出烏心兮歹大事[<俗>pai/ <俗>painn dai6 dzi3]
但大多數與魔與神無關
因為理智難以控制私慾
遂招來"瞀神啊"作怪
P.S. 戇神[<俗>ggon6 sin5]/ 戇神戇神[<俗>ggon6 sin7 <俗>ggon6 sin5]/ 戇神啊戇神[<俗>ggon6 sin5 <俗>a9 <俗>ggon6 sin5]-反應不佳, 腦根鈍遲/ 神情恍惚.
修正: 20210411(Sun.)
相關資料鏈結:
[語文學習]河洛語文相關資料鏈結總合
沒有留言:
張貼留言