公告: 本站內所有河洛語文之字詞書寫皆以此為準

[語文學習]河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀

內文: 因內容略大 故開啟時間會稍加延遲                      河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-1                 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-2               河洛語文 之常用漢字詞彙收錄概觀-2-1    ...

2018年3月15日 星期四

[劇情文章]原創_短篇河洛語文小說-初行暹羅之前期作業

以下故事純屬虛構 
如有雷同皆是巧湊 

"請教大夫 
在隨船備藥之脾胃科方面 
爾列舉了便閉 漏屎(lau6 sai2) 掣屎(tset8/ tsiet8 <俗>sai2)三條沒共兮處方 
其中後面兩條痢症兮差別 
不知是何用意?" 
原來欽差[kim7 <俗>tse]鄭大人突然派郎召我是為此事而來

我心頭洶洶抽[diu2]三下


"啟稟大人" 
鄭大人雖然是雲南出身兮色目人 又長居北京 
但因為職務關係 河洛話也是能疏通一二 
"屎講做lau2 sai2 
掣屎講做tsua2 sai2 
前者是腹瀉 後者是不能自主來急速排出 
既因症狀不同 
是故用藥殊異"

"既是lau2 sai2 
為何毋寫做'流'字?" 

"其意採自'渫漏[siap4/ siap8 lau7]'兮'漏'字故

有速度狀態兮分別"

"哎呀~~奇哉妙哉~~深奧優雅兮河洛語文哉" 
鄭大人附耳細語:"本官昨暝酒食過傷 
放屎用'tsu7'兮 
不知先生爾有何妙方?" 

"因為轉音變調故 

在此該用'猝'字...意為出其不意 事出突然

沒問題 爾兮問題著交乎卑職來處理也" 

(The End)

by 永吉 20180314(Wed.) - 20220319(Sat.)

關鍵字詞: 
漏屎[lau2 sai2]-大便脫遺, 即腹瀉, 拉肚子.
掣屎[<<俗>>tsua2 sai2]-拉屎, 體內糞便突然不由自主地急速排出.


相關資料鏈結:

[語文學習]河洛語文相關資料鏈結總合

沒有留言:

張貼留言