公告: 本站內所有河洛語文之字詞書寫皆以此為準

[語文學習]河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀

內文: 因內容略大 故開啟時間會稍加延遲                      河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-1                 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-2               河洛語文 之常用漢字詞彙收錄概觀-2-1    ...

2014年8月3日 星期日

[字詞辨正]"黜臭"? "吐槽"?

根據"教育部台灣閩南語常用詞辭典" 所載:
詞目 黜臭  
音讀 thuh-tshàu 
釋義 揭人家的瘡疤、短處。例:伊誠愛共人黜臭。I tsiânn ài kā lâng thuh-tshàu. (他很愛揭人的瘡疤。)
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/result_detail.jsp?n_no=12497&curpage=1&sample=thuh-tsh%C3%A0u&radiobutton=1&querytarget=1&limit=20&pagenum=1&rowcount=1

另外亦有寫做"吐槽"
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%90%90%E6%A7%BD

但哪依照我個人認為合理兮漢字寫法
就是:

拄臭[du6 <俗>tsau3]/ [<俗>tu2 <俗>tsau5]-極大程度地譏諷.
拄[du/ du2/ du3/ du6/ du7/ dzu2/ <俗>tu2/ <俗>tuh4/ <俗>tuh8]-支撐/ 諷刺, 駁倒.“漢書.卷六十七.楊胡朱梅雲列傳.朱雲”-既論難, 連拄五鹿君.

反觀上述引文
可知哪沒知曉正確兮漢字書寫以及字詞義理兮邏輯原則
只是一昧苦求發音相近兮結果
就是出現原意失真兮錯用/ 誤用現象

我是永吉 我是河洛郎 我是台灣郎
"伊正[<俗>dziann7]愛叚郎拄臭[du6
<俗>tsau3]/ [<俗>tu2 tsau5]."
安耳寫有確實在都著

修正: 20210410(Sat.)

相關資料鏈結:

2 則留言:

  1. 期待賜予當面請益的空間
    email : stwcsigma@gmail.com

    回覆刪除
  2. Dear Sigma Chen網友,
    已回覆至您所提供的電郵信箱
    請 查收

    回覆刪除