"潤餅卷/ 潤餅捲"是隻味台灣大細攏知兮噍食
(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BD%A4%E9%A4%85%E5%8D%B7)
但是
若照其字面發音
著會變成"lun6 biann gurn2"
或者是"lun6 biann guan2/ guan5/ gun2/ kuan5"
(http://www.zdic.net/z/16/kx/5377.htm)
那就咸口語之"lun6 biann gau3"有所出入
主題分類
- 中古漢語文 (170)
- 心語語心 (14)
- 支那語文 (185)
- 白上國語文/西夏語文 (1)
- 字詞辨正 (52)
- 河洛語文(臺語文) (399)
- 俚語俗談 (4)
- 英語文 (5)
- 音樂歌曲 (62)
- 修行心得 (12)
- 桌上遊戲 (3)
- 專題特輯 (7)
- 排灣語文 (1)
- 異流料理 (3)
- 創見發想 (1)
- 詩詞銘賦 (82)
- 電腦應用 (27)
- 臺灣文化 (19)
- 蒙古語文 (25)
- 語文學習 (262)
- 劇情文章 (81)
- 噶瑪蘭語文 (1)
- 學社論觀 (8)
- 隨說散談 (26)
- 賽德克語文 (1)
- 翻譯賞析 (30)
- 雜阿含經 (43)
- 競選比賽 (4)
- AI歌曲 (68)
- Blogger使用心得 (11)
- Download (22)
公告: 本站內所有河洛語文之字詞書寫皆以此為準
[語文學習]河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀
內文: 因內容略大 故開啟時間會稍加延遲 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-1 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-2 河洛語文 之常用漢字詞彙收錄概觀-2-1 ...
2015年3月30日 星期一
[字詞辨正]"潤餅卷/ 潤餅捲"?
2015年3月28日 星期六
[字詞辨正]"半桶師仔"?
根據'教育部台灣閩南語常用詞辭典'所載:
詞目 半桶師仔
音讀 puann-thang-sai-a
釋義 學藝未精的技術人員或學徒。例:你只不過是一個半桶師仔,有啥物好囂俳?Li tsi-put-ko sī tsi̍t e puann-thang-sai-a, ū siann-mih ho hiau-pai? (你不過是個學徒,有什麼好囂張?)
異用字 半桶司仔
近義詞 三跤貓、半桶屎、半路師
(http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/result_detail.jsp?source=8&in_idx=16ai1&n_no=1544&curpage=1&sample=%E5%B8%AB&radiobutton=1&querytarget=2&limit=20&pagenum=1&rowcount=15)
2015年3月27日 星期五
[字詞辨正]麵包
麵包[minn6 bau]兮另外一種講法...呼做"pahn2"
2015年3月26日 星期四
[詩詞銘賦]原創_詩詞銘賦-䨞
窗頂玻璃[<俗>le5]
路邊黃草[<<俗>>urn7 tsau2]
欲眠兮街燈[dihn]
沒沝兮溝[gau]
久違兮情[dzihn5]
何時會落入親愛兮心槽[dzo5]
by 永吉 20150326(Thu.) - 20210407(Wed.)
[語文學習]河洛語文相關資料鏈結總合
2015年3月23日 星期一
[字詞辨正]"做議量/ 做藝量"?
詞目 | 做議量 |
音讀 | tsò-gī-niū/tsuè-gī-niū |
釋義 | ![]() ![]() |
異用字 | 做藝量 |
近義詞 | 消遣 |
[字詞辨正]"啥"與"者"
在台灣兮日常河洛話對談中
時常會去聽著類似普通話發音"向[ㄒㄧㄤˋ]"兮疑問詞
底[di6]中南部更加可以聽著普通話發音"夾[ㄐㄧㄚˊ]"兮疑問用法
哪用漢字書寫
分別就是"啥郎"[<俗>si-ahn2]/
[<俗>si-ahn5]與"者"[dzia5]兩字詞
2015年3月3日 星期二
[語文學習]用河洛話吟"台.陳炘.被拘[bi6 gi]"
平生暗淚故山河[ho5]
光復如今感慨多[do]
一籲[iok4]三台齊奮起[ki2]
歡呼聲裡入新牢[lo5]
P.S.
炘[hin]-《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》許斤切,音欣。《玉篇》本作焮。詳焮字註。又《揚雄·甘泉賦》乗景炎之炘炘。《註》師古曰:光盛貌。又《集韻》《類篇》
許謹切,音
。《博雅》爇也。
http://www.zdic.net/z/1d/kx/7098.htm
相關資料鏈結:
[語文學習]河洛語文相關資料鏈結總合
2014年12月11日 星期四
[翻譯賞析]Өнө мөнх эх орон 永垂不朽的祖國
群星版:
蒙支對照:
2014年12月2日 星期二
[心語語心]白色力量 改變成真
2014年10月19日 星期日
[字詞辨正]"遠"與"迥"
普通話講"越走越遠"
哪換作河洛話就是"如逕如hurn7"[lu <俗>giann5 lu hurn7]
大多數兮郎攏會將"hurn7"兮漢字寫做是"遠"字
但
"遠"字兮發音是"uan2"而非"hurn7"
Ref. http://www.zdic.net/z/25/kx/8FDC.htm
故義同音卻不同也