公告: 本站內所有河洛語文之字詞書寫皆以此為準

[語文學習]河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀

內文: 因內容略大 故開啟時間會稍加延遲                      河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-1                 河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-2               河洛語文 之常用漢字詞彙收錄概觀-2-1    ...

2011年10月11日 星期二

[語文學習]河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀

內文: 因內容略大 故開啟時間會稍加延遲                     
河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-1              
 
河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-1-2              


河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-2-1              

河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-2-2             

河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-2-3             

河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-3               

河洛語文之常用漢字詞彙收錄概觀-4               

相關資料鏈結:

5 則留言:

  1. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
    回覆
    1. Dear 網友-tipo爾好,
      首先 我敬祝 爾闔家新年快樂 萬事如意
      再來 本郎十分佩服爾對推展母語文兮用心以及珍䪾[din dzin]
      在我倍受感動之餘我有隻寡想法買講乎爾知...是有關於正字兮部分如下:
      我隻開始兮母語文書寫動機
      是希望會當做夠"我手寫我口"兮程度
      當初時所借用兮教材是"台灣教育部閩南語常用詞辭典"(以下簡稱"教閩")

      但是...經過了買十年兮時間
      我所寫出來兮母語文...與"教閩"兮公布用字是如離如遠
      原因是...自從我會曉切音了後...
      我發現"教閩"兮用字與康熙字典內之古韻冊用字有相當兮反背誤差
      在透過進隻步兮比較與了解以後
      我者有影算是去揣著漢字正寫兮迷覺[me7 gak4]與道途

      最後我想買向爾呼籲...如果爾有意願買探討母語文正字者
      歡迎與我聯絡:
      poettw2010@gmail.com

      感謝~~也歡迎繼續批評指教

      補充:
      我會當真肯定來講...河洛話兮前身至少是宋國官語
      由元國之前兮古韻冊得證

      刪除
    2. 更正"我者有影算是去揣著漢字正寫兮迷覺[me7 gak4]與道途":

      我者有影算是去推[tse6/ tsue6]著漢字正寫兮迷覺[me7 gak4]與道途

      刪除
  2. "走精"我看過寫成"爭走" 無抵好个意思

    回覆刪除
    回覆
    1. 敬愛兮網友-阿霹爾好,
      所謂"走精"著是"走失精準"之意
      茲者是合理兮漢字寫法
      請 指教

      刪除