以下故事純屬虛構
如有雷同皆是巧湊
"正所謂'不知禮 無以立也'
所以
建立敬語與合乎身分兮稱謂實有必要"此時我正在恭敬回報厩戸大人兮提問
"因此..."
"卑職以'韓非子‧八經'中一句'上君者盡人之智'兮前三字
來做為稱謂用字 接在姓氏之後
如'上'字為對應位高長輩
'君'字對應同儕平輩
'者'字對應下屬晚輩"
"如此聽來果然有上國風範 大家氣質
勞請爾再將著者[du dzia2]三字兮漢音分別重[<俗>dihn6]講隻遍"
"sion6"我說
"sahn3"厩戸大人隨應之
"sion6"
"sahn3"
"sion6"
"sahn3"
我斡頭對身後兮副使交代:"將'上'字記音為sahn3"
"回稟大人
後隻字是'君[gun]'"
"gun"
"是...正確無誤
有請副使大人將'君'字記音為gun"
"最後隻字是'者[dzia3]'"
"dziahn3"
"dzia3"
"dziahn3"
"dzia3"
"dziahn3"
"是是...最後隻字'者'請記音為dziahn3"
副使已然動手錄之
洗塵夜宴之後 微醺回家路上
副使忙問:
"回想會上 明明那厩戸大人復非所答
因何做事珍䪾/ 縝[din dzin]兮特使大人爾會...莫非..."
"非也 非也"我笑說:
"'史記.孫子吳起列傳'有講著'因勢利導'
觀那漢音平仄八調之雅 轉音變韻之深
非我國人一時能可通曉
所以 少加修飾變化亦無妨也"
(The End)
by 永吉 20180315(Thu.) - 20210923(Thu.)
關鍵字詞:
1. 上[<外.清/ 俗>sahn2/ <外.清/ 俗>sahn3/ sion2/ sion3/ sion6/ sion7]-最, 等級高或品質良好/ 廣大, 豐足/ <名>”說文”-高也/ 方位詞, 邊, 畔/ <代>[<外.清/ 俗>sahn2/ <外.清/ 俗>sahn3]-在日本是對先生, 女士之尊稱, 日文為さん."南史.列傳第二十六"-(羊戎)語好為雙聲...玄保曰:'今日上(宋孝武帝)何召我邪?'/ <動>登升/ 進獻/ 增添/ 前進, 去, 到/ 崇尚, 提倡/ 繳納/ 到任, 就職/ 當值/ 放進, 置入/ 安裝/ 陷入, 遭受/ 合符/ 教授, 學習/ 燃點/ 擰緊/ 敬辭, 猶進用/ 在動詞後, 表示動作的趨向或結果等/ 記住/ 塗, 搽, 敷.
2. 君[gun]-古時大夫以上據有土地之各級統治者的通稱/ 封建制度的一種尊號, 尤指君主國家所封的稱號或封號/ 夫婦之間的尊稱/ 向對方的尊稱/ 在日本是同輩間或上對下之敬稱, 日文為くん.
3. 者[dzia/ dzia2/ dzia3/ dzia5/ dzia6/ dzia7/ <俗>dziah8/ <外.日/ 俗>dziahn3]-相當於“這”."說文"-別事詞也."五代.王衍.醉妝詞"-那邊走, 者邊走, 莫厭金杯酒/ 用在形容詞, 動詞, 動詞詞組或主謂詞組之後, 組成“者”字結構, 用以指代人, 事, 物."老子"-知人者智, 自知者明."論語"-逝者如斯夫, 不捨晝夜/ [<外.日/ 俗>dziahn3], 在日本是對幼童或親密者之暱稱, 日文為ちゃん.
4. 珍䪾/ 珍縝[din dzin]-重視謹慎, 細緻周密.
相關資料鏈結:
[語文學習]河洛語文相關資料鏈結總合
沒有留言:
張貼留言